LETRAS – SAINT ANGER, TURN THE PAGE E WHISKHEY IN THE JAR
St. Anger
St. Anger ’round my neck
St. Anger ’round my neck
He never gets respect
St. Anger ’round my neck
(You flush it out, you flush it out)
St. Anger ’round my neck
(You flush it out, you flush it out)
He never gets respect
(You flush it out, you flush it out)
St. Anger ’round my neck
(You flush it out, you flush it out)
He never gets respect
Fuck it all and no regrets
I hit the lights on these dark sets
I need a voice to let myself
To let myself go free
Fuck it all and fuckin’ no regrets
I hit the lights on these dark sets
Medallion noose, I hang myself
St. Anger ’round my neck
I feel my world shake
Like an earth quake
It’s hard to see clear
Is it me? Is it fear?
I’m madly in anger with you
I’m madly in anger with you
I’m madly in anger with you
I’m madly in anger with you
St. Anger ’round my neck
St. Anger ’round my neck
He never gets respect
St. Anger ’round my neck
(You flush it out, you flush it out)
St. Anger ’round my neck
(You flush it out, you flush it out)
He never gets respect
(You flush it out, you flush it out)
St. Anger ’round my neck
(You flush it out, you flush it out)
He never gets respect
Fuck it all and no regrets
I hit the lights on these dark sets
I need a voice to let myself
To let myself go free
Fuck it all and fuckin’ no regrets
I hit the lights on these dark sets
Medallion noose, I hang myself
St. Anger ’round my neck
I feel my world shake
Like an earth quake
It’s hard to see clear
Is it me? Is it fear?
I’m madly in anger with you
I’m madly in anger with you
I’m madly in anger with you
I’m madly in anger with you
And I want my anger to be healthy
And I want my anger just for me
And I need my anger not to control
And I want my anger to be me
And I need to set my anger free
And I need to set my anger free
Set it free!
Fuck it all and no regrets
I hit the lights on these dark sets
Tie a noose or hang myself
St. Anger ’round my neck
I feel my world shake
Like an earth quake
It’s hard to see clear
Is it me? Is it fear?
I’m madly in anger with you
I’m madly in anger with you
I’m madly in anger with you
I’m madly in anger with you
I’m madly in anger with you
I’m madly in anger with you
I’m madly in anger with you
I’m madly in anger with you
Santa Raiva
Santa Raiva no meu pescoço
Santa Raiva no meu pescoço
Ele nunca é respeitado
Santa Raiva no meu pescoço
(Você libera toda sua raiva, você libera toda sua raiva)
Santa Raiva no meu pescoço
(Você libera toda sua raiva, você libera toda sua raiva)
Ele nunca é respeitado
(Você libera toda sua raiva, você libera toda sua raiva)
Santa Raiva no meu pescoço
(Você libera toda sua raiva, você libera toda sua raiva)
Ele nunca é respeitado
Foda-se tudo e sem arrependimentos
Eu acerto as luzes nesses momentos escuros
Eu preciso de uma voz para que eu consiga
Para que eu consiga me libertar
Foda-se tudo e sem nenhuma porra de arrependimento
Eu acerto as luzes nesses momentos escuros
Laço aberto, eu me enforco
Santa Raiva no meu pescoço
Eu sinto meu mundo tremer
Como um terremoto
É difícil de ver claramente
Sou eu mesmo? Será medo?
Estou louco de raiva de você
Estou louco de raiva de você
Estou louco de raiva de você
Estou louco de raiva de você
Santa Raiva no meu pescoço
Santa Raiva no meu pescoço
Ele nunca é respeitado
Santa Raiva no meu pescoço
(Você libera toda sua raiva, você libera toda sua raiva)
Santa Raiva no meu pescoço
(Você libera toda sua raiva, você libera toda sua raiva)
Ele nunca é respeitado
(Você libera toda sua raiva, você libera toda sua raiva)
Santa Raiva no meu pescoço
(Você libera toda sua raiva, você libera toda sua raiva)
Ele nunca é respeitado
Foda-se tudo e sem arrependimentos
Eu acerto as luzes nesses momentos escuros
Eu preciso de uma voz para que eu consiga
Para que eu consiga me libertar
Foda-se tudo e sem nenhuma porra de arrependimento
Eu acerto as luzes nesses momentos escuros
Laço aberto, eu me enforco
Santa Raiva em meu pescoço
Eu sinto meu mundo tremer
Como um terremoto
É difícil de ver claramente
Sou eu mesmo? Será medo?
Estou louco de raiva de você
Estou louco de raiva de você
Estou louco de raiva de você
Estou louco de raiva de você
E eu quero minha raiva seja saudável
E eu quero minha raiva só para mim
E eu preciso da minha raiva para não controlar
Eu quero que minha raiva seja eu
E eu preciso libertar minha raiva
E eu preciso libertar minha raiva
Libertar minha raiva!
Foda-se tudo e sem arrependimentos
Eu acerto as luzes nesses momentos escuros
Aperto o laço, e me enforco
Santa Raiva no meu pescoço
Eu sinto meu mundo tremer
Como um abalo sísmico
É difícil de ver claramente
Serei eu mesmo? Será medo?
Estou louco de raiva de você
Estou louco de raiva de você
Estou louco de raiva de você
Estou louco de raiva de você
Estou louco de raiva de você
Estou louco de raiva de você
Estou louco de raiva de você
Estou louco de raiva de você
-
Turn The Page
On a long and lonely highway
East of Omaha
You can listen to the engine
Moanin’ out as one long song
You can think about the woman
Or the girl you knew the night before
And your thoughts will soon be wandering
The way they always do
When you’re riding sixteen hours
And there’s nothing much to do
You don’t feel much like travelin’
You just wish the trip was through
But here I am
On the road again
There I am
Up on the stage
Here I go
Playing the star again
There I go
Turn the page
You walk into a restaurant
Strung out from the road
And you feel the eyes upon you
As you’re shaking off the cold
You pretend it doesn’t bother you
But you just want to explode
Sometimes you can here ‘em talk
Other times you can’t
All the same ‘old cliches:
“Is that a woman or a man?”
And you always seem outnumbered
You dare not make a stand, (make a stand)
But here I am
On the road again
There I am
Up on the stage
Here I go
Playing the star again
There I go
Turn the page
Out there in the spotlight
You’re a million miles away
Every ounce of energy
You try to give away
And the sweat pours from your body
Like the music that you play
Later in the evening
As you lie awake in bed
Echoes of the amplifiers
Ringing in your head
As you smoke the day’s last cigarette
Remembering what she said
But here I am
On the road again
There I am
Up on the stage
Here I go
Playing the star again
There I go
Turn the page
There I go
Turn the page
There I go
There I go…
Em uma longa e solitária estrada
Ao leste de Omaha
Você pode ouvir o motor
Roncando como uma longa canção
Você pode pensar sobre a mulher
Ou a garota que você conheceu na noite anterior
E seus pensamentos logo começam a vagar
Como eles sempre fazem
Quando você está viajando dezesseis horas
E não há muito a fazer
Você não se sente viajando
Você apenas deseja que a viagem acabe
Mas aqui estou eu
Na estrada novamente
Lá estou eu
Em cima do palco
Aqui vou eu
Bancando a estrela de novo
Lá vou eu
Vire a página
Você entra em um restaurante
Vindo direto da estrada
E você sente os olhos em você
Enquanto você espanta o frio
Você finge que isso não te chateia
Mas você apenas quer explodir
Certas vezes você pode ouvi-los falar
Outras vezes não
Todos aqueles velhos clichês
“Aquilo é uma mulher ou um homem?”
E você parece sempre estar em minoria
Você ousa não tomar uma posição
Mas aqui estou eu
Na estrada novamente
Lá estou eu
Em cima do palco
Aqui vou eu
Bancando a estrela de novo
Lá vou eu
Vire a página
Lá fora nos holofotes
Você está longe um milhão de milhas
Cada gota de energia
Você tenta dar
E o suor jorra do seu corpo
Como a música que você toca
Mais tarde ao anoitecer
Enquanto você deita acordado na cama
Ecos dos amplificadores
Zunindo na sua cabeça
Enquanto você fuma o último cigarro do dia
Lembrando do que ela disse
Mas aqui estou eu
Na estrada novamente
Lá estou eu
Em cima do palco
Aqui vou eu
Bancando a estrela de novo
Lá vou eu
Vire a página
Lá vou eu
Vire a página
Lá vou eu
Lá vou eu
- whiskey In The Jar
As I was going over
The Cork and Kerry mountains
I saw Captain Farrell
And his money he was counting
I first produced my pistol
And then produced my rapier
I said stand and deliver
Or the devil he may take ya
Musha ring dum a doo dum a da
Whack for my daddy-o
Whack for my daddy-o
There’s whiskey in the jar-o
I took all of his money
And it was a pretty penny
I took all of his money
And I brought it home to Molly
She swore that she’d love me
Never would she leave me
But the devil takes that woman
For you know she treat me easy
Being drunk and weary
I went to Molly’s chamber
Taking my money with me
And I never knew the danger
For about six or maybe seven
In walked Captain Farrell
I jumped up, fired off my pistols
And I shot him with both barrels
Now some men like the fishing
And some men like the fowling
And some men like ta hear
A cannon ball a roaring
Me I like sleeping
Specially in my Molly’s chamber
But here I am in prison
Here I am with a ball and chain, yeah
Uísque Na Jarra
Enquanto eu estive revendo
Cork e as montanhas de Kerry
Eu avistei o Capitão Farell
E o dinheiro que ele estava contando
Primeiramente produzi minha pistola
E depois produzi meu florete
E disse: de pé e se entregue
Ou o diabo pode te pegar
Musha ring dum a doo dum a da
Divida-o com meu pai
Divida-o com meu pai
Há uísque na jarra
Eu tomei todo o dinheiro dele
E era uma grana preta
Eu tomei todo o dinheiro dele
E o levei para a casa de Molly
Ela jurou que me amaria
Que nunca me deixaria
Mas o diabo possuiu aquela mulher
Pois veja só, ela me trata bem
Caindo de bêbado e cansado
Eu fui para o quarto de Molly
Levei meu dinheiro comigo
Pois nunca se sabe o perigo
Entre seis ou talvez sete
Me dirigi até o Capitão Farrell
Saltei pra cima dele, e disparei minhas pistolas
E atirei nele com os dois canos
Agora alguns homens gostam de pescar
E outros gostam de caçar
E alguns homens gostam de ouvir
O barulho de uma bala de canhão
Quanto a mim, eu gosto de dormir
Especialmente no quarto de minha Molly
Mas aqui estou eu na prisão
Aqui estou eu com uma bola e uma corrente
Autor: marcioprimac@ig.com.br - Categoria(s): Sem categoria Tags: